-
1 φυσάς
φῡσᾶ̱ς, φυσάωblow: pres ind act 2nd sg (doric)——————φῡσᾷς, φυσάωblow: pres subj act 2nd sgφῡσᾷς, φυσάωblow: pres ind act 2nd sg (epic) -
2 φύσας
ὁ φύσας отец -
3 φυσᾶς
Βλ. λ. φυσάς -
4 φυσᾷς
Βλ. λ. φυσάς -
5 φύσας
φύσᾱς, φύσαςaor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)φύ̱σᾱς, φύωbring forth: aor part act fem acc plφύ̱σᾱς, φύωbring forth: aor part act fem gen sg (doric aeolic)φύ̱σᾱς, φύωbring forth: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)φύσᾱς, φύζωaor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)φύζωaor ind act 2nd sg (homeric ionic)φύ̱σᾱς, φῦσαpair of bellows: fem acc plφύ̱σᾱς, φῦσαpair of bellows: fem gen sg (doric aeolic)φύ̱σᾱς, φυσάωblow: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
6 φύσαντα
φύσαςaor part act neut nom /voc /acc plφύσαςaor part act masc acc sgφύ̱σαντα, φύωbring forth: aor part act neut nom /voc /acc plφύ̱σαντα, φύωbring forth: aor part act masc acc sgφύζωaor part act neut nom /voc /acc plφύζωaor part act masc acc sg -
7 φυσάντων
φύσαςaor part act masc /neut gen plφῡσάντων, φύωbring forth: aor part act masc /neut gen plφῡσάντων, φύωbring forth: aor imperat act 3rd plφύζωaor part act masc /neut gen plφύζωaor imperat act 3rd plφῡσά̱ντων, φυσάωblow: pres part act masc /neut gen pl (doric aeolic)φῡσά̱ντων, φυσάωblow: pres imperat act 3rd pl (doric aeolic) -
8 φύσαις
φύσαςaor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)φύ̱σαις, φύωbring forth: aor part act fem dat plφύ̱σαις, φύωbring forth: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)φύ̱σαις, φύωbring forth: aor opt act 2nd sgφύζωaor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)φύζωaor opt act 2nd sgφύ̱σαις, φῦσαpair of bellows: fem dat pl -
9 φύσαισι
φύσαςaor part act masc /neut dat pl (doric aeolic)φύ̱σαισι, φύωbring forth: aor part act fem dat pl (epic ionic aeolic)φύ̱σαισι, φύωbring forth: aor part act masc /neut dat pl (doric aeolic)φύζωaor part act masc /neut dat pl (doric aeolic)φύ̱σαισι, φῦσαpair of bellows: fem dat pl (epic ionic aeolic) -
10 φύσαν
φύσαςaor part act neut nom /voc /acc sgφύζωaor part act neut nom /voc /acc sgφύζωaor ind act 3rd pl (homeric ionic) -
11 φύσαντας
φύσαςaor part act masc acc plφύ̱σαντας, φύωbring forth: aor part act masc acc plφύζωaor part act masc acc pl -
12 φύσαντες
φύσαςaor part act masc nom /voc plφύ̱σαντες, φύωbring forth: aor part act masc nom /voc plφύζωaor part act masc nom /voc pl -
13 φύσαντι
φύσαςaor part act masc /neut dat sgφύ̱σαντι, φύωbring forth: aor part act masc /neut dat sgφύζωaor part act masc /neut dat sg -
14 φύσαντος
φύσαςaor part act masc /neut gen sgφύ̱σαντος, φύωbring forth: aor part act masc /neut gen sgφύζωaor part act masc /neut gen sg -
15 φύσαντ'
φύσαντα, φύσαςaor part act neut nom /voc /acc plφύσαντα, φύσαςaor part act masc acc sgφύσαντι, φύσαςaor part act masc /neut dat sgφύσαντε, φύσαςaor part act masc /neut nom /voc /acc dualφύ̱σαντα, φύωbring forth: aor part act neut nom /voc /acc plφύ̱σαντα, φύωbring forth: aor part act masc acc sgφύ̱σαντι, φύωbring forth: aor part act masc /neut dat sgφύ̱σαντε, φύωbring forth: aor part act masc /neut nom /voc /acc dualφύ̱σαντο, φύωbring forth: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)φύσαντα, φύζωaor part act neut nom /voc /acc plφύσαντα, φύζωaor part act masc acc sgφύσαντι, φύζωaor part act masc /neut dat sgφύσαντε, φύζωaor part act masc /neut nom /voc /acc dualφύσαντο, φύζωaor ind mid 3rd pl (homeric ionic) -
16 φύσασ'
φύσᾱσα, φύσαςaor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)φύσᾱσι, φύσαςaor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)φύσᾱσαι, φύσαςaor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)φύ̱σᾱσα, φύωbring forth: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)φύ̱σᾱσι, φύωbring forth: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)φύ̱σᾱσαι, φύωbring forth: aor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)φύσᾱσα, φύζωaor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)φύσᾱσι, φύζωaor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic)φύσᾱσαι, φύζωaor part act fem nom /voc pl (attic epic ionic)φύ̱σᾱσαι, φυσάωblow: aor imperat mid 2nd sg (doric aeolic)φύ̱σᾱσα, φυσάωblow: aor ind act 1st sg (doric aeolic)φύ̱σᾱσε, φυσάωblow: aor ind act 3rd sg (doric aeolic) -
17 φῦσα
A pair of bellows, mostly in pl., τὸν δ' εὗρ'.. ἑλισσόμενον περὶ φύσας, sc. Hephaestus, Il.18.372, cf. 409;φύσας ἐσθέντες ἐφύσων Th.4.100
;αἱ φ. αἱ ἐν τοῖς χαλκείοις Arist.Resp. 474a12
;τοῦ χαλκέος δύο φύσας Hdt.1.68
: hence ἐν τῇσι φύσῃς in the smithies Herod.3.21.2 bladder, Dsc.5.94, Hippiatr.33, Gloss.;φῦσαν ὑπηνέμιον AP9.486
(Pall.);φ. χηνεία PMag.Lond.46.382
; of the castoreum pouches of the beaver, Dsc.2.24.3 = φαρέτρα, Hsch.4 = ἀσκός, Id.II breath, wind, blast,ἀγρίαις φύσαισι φυσᾶν S.Fr. 768
; ἐς τὸν ἀσκὸν φῦσαν ἐνιέναι .. to inflate, Hp.Art.47, cf. 77.2 wind in the body, flatus, Id.VM10,22, Aph.4.73; breaking of wind, opp. ἐρυγμός, πταρμός, Arist.Pr. 962a35: pl., Pl.R. 405d, Arist.HA 604a12; περὶ φυσῶν, title of work by Hippocrates.3 of fire, stream, jet,φλὸξ φῦσαν ἱεῖσα πυρός h.Merc. 114
.4 bubble,φ. ἐπίχρυσοι Luc.Merc.Cond.22
. -
18 φύω
φύω, fut. φύσω, aor. I. ἔφυσα, – hervorbringen, entstehen lassen, bes. von Pflanzen, Bäumen und ihren einzelnen Theilen, wachsen oder aufkeimen lassen, treiben; φύλλα ὕλη φύει Il. 6, 148; σκῆπτρον οὔποτε φύλλα καὶ ὄζους φύσει 1, 235; τοῖσι δ' ὑπὸ χϑὼν δῖα φύεν νεοϑηλέα ποίην, ließ Gras aufsprossen, 14, 347; Ζεφυρίη (πνοή) πνείουσα τὰ μὲν φύει, ἄλλα δὲ πέσσει Od. 7, 119; ὃς τὴν πολύβοτρυν ἄμπελον φύει βροτοῖς Eur. Bacch. 650; καρπὸν φύειν Her. 9, 122; ὅσα γῆ φύει Plat. Rep. X, 621 a; καὶ γεννᾶν Polit. 274 a; φύειν ἐξ αὑτοῦ πάντα Rep. IX, 588 c; Xen. oft. – Auch τρίχας φύειν, Haare wachsen lassen, hervorbringen, Od. 10, 293; vgl. στείχει δ' ἴουλος ἄρτι διὰ παρηΐδων ὥρας φυούσης Aesch. Spt. 517; πώγωνα φύειν, den Bart wachsen lassen, Her. 8, 104; γλῶσσαν, eine Zunge bekommen, 2, 68; πτερά, Flügel bekommen, Ar. Av. 106; Plat. Phaedr. 251 c Tim. 91 d; ὀδόντας u. ä.; – ἄνδρας φύειν, Männer hervorbringen, Her. 9, 122; dah. erzeugen, ὁ φύσας, der Erzeuger, der Vater, Soph. Tr. 1026. 1175 u. oft; τοῖς γονεῦσιν, οἵ σ' ἔφυσαν O. R. 436; Eur. oft; Ar. Vesp. 1472; φύειν καὶ γεννᾶν Plat. polit. 274 a; seltener von der Mutter, φῦσαι, gebären, s. Pors. Eur. Phoen. 34; φράτορας Ar. Ran. 419. – Auch auf Geistiges übtr., ϑεοὶ φύουσιν ἀνϑρώποις φρένας Soph. Ant. 679; auch οὐδὲ τῷ χρόνῳ φύσας φανεῖ φρένας ποτέ, zu Verstande kommen, O. C. 808; El. 1455; νοῦν φύειν Soph. frg.; δόξαν φύειν, Stolz erzeugen, Dünkel bekommen, Her. 5, 91; πόνους αὑτῷ φῦσαι Soph. Ant. 643. – Häufiger im pass. φύομαι, wozu das fut. φύσομαι, bei Sp. auch φυήσομαι gehört, wie aor. II. ἔφῡν, inf. φῠναι, Parmenid. auch φῦν, part. φύς, φῦσα, φύν, optat. φύην statt φυίην bei Theocr. 15, 94 nach Buttmann, Sp. ἐφύην, φυῆναι; perf. πέφῡκα, mit Präsensbdtg, nebst dem plusqpf. ἐπεφύκειν, als impf.; epische synkopirte Formen sind πεφύασι für πεφύκασι, u. part. πεφυώς, ῶτος, Od. 5, 477, fem. πεφυυῖα, Il. 14, 288; Hes. hat auch ἐπέφῡκον statt ἐπεφύκεισαν, wie von einem praes. πεφύκω, O. 151 Sc. 76 Th. 152. 673; – Il. 6, 149, ἀνδρῶν γενεὴ ἡ μὲν φύει, ἡ δ' ἀπολήγει, ist auch das praes. act. intr. gebraucht; – werden, entstehen, wachsen; zunächst von Pflanzen, τά γ' ἄσπαρτα φύονται Od. 9, 109; ϑάμνος ἔφυ ἐλαίης 23, 190; πρασιαὶ παντοῖαι πεφύασιν 7, 128; ὄζοι ἐπ' ἀκροτάτῃ πεφύασιν Il. 4, 484; δοιοὺς ϑάμνους ἐξ ὁμόϑεν πεφυῶτας Od. 5, 477; τὰ περὶ καλὰ ῥέεϑρα ἅλις ποταμοῖο πεφύκει Il. 21, 352; auch τοῦ κέρα ἐκ κεφαλῆς ἑκκαιδεκάδωρα πεφύκει, 4, 109, Hörner waren aus seinem Kopfe gewachsen; ῥόδα φύεται αὐτόματα Her. 8, 138; δένδρα πεφυκότα Xen. Cyr. 4, 3,5; – übertr., ἐν δ' ἄρα οἱ φῦ χειρί, oft bei Hom., eigtl. er wuchs ihm fest an der Hand, oder er wuchs mit der Hand an ihm an, d. i. er faßte ihn so fest bei der Hand, als wäre er an ihm angewachsen, vom kräftigen Händedrucke als Zeichen herzlicher Begrüßung; auch ἔφυν ἐν χερσίν Od. 10, 397, u. ἐν χείρεσσι φύοντο 24, 410, welche Vrbdgn, wie ὀδὰξ ἐν χείλεσι φύντες auch als tmes. zu ἐμφύω gezogen werden, was man vergleiche. – Von Menschen, Pind. u. die Tragg.: ὁ λωφήσων γὰρ οὐ πέφυκέ πω Aesch. Prom. 27; τίς ἂν εὐξαιτο βροτῶν ἀσινεῖ δαίμονι φῦναι Ag. 1315; σπορᾶς γε μὴν ἐκ τῆςδε φύσεται ϑρασὺς τόξοισι κλεινός Prom. 873; ϑνητοῦ πέφυκας πατρός Soph. El. 1162; κἀξ ἧς ἔφυ γυναικὸς υἱὸς καὶ πόσις O. R. 458, u. öfter; γονῇ πεφυκὼς γεραιτέρᾳ O. C. 1296, der ältere; πόϑεν ἔφυσαν Eur. Suppl. 842; ἀπ' εὐγενοῦς τινος ῥίζης πέφυκας I. T. 610; Διὸς πεφυκὼς Τάνταλος Or. 5, wie auch in Prosa, Xen. Cyr. 5, 5,8; οὔτοι πέφυκα μάντις Eur. Hec. 743; οὐ γὰρ αἰχμητὴς πέφυκεν Or. 702; φὺς ἀπ' ἐμοῦ Xen. Cyr. 5, 4,30; πόϑεν ἔφυ ὁ πόλεμος Pol. 3, 6,9 u. sonst. – Uebh. von Natur eine gewisse Eigenschaft, Anlage haben, von Natur befähigt sein, u. oft für das einfache sein; τὸ μὲν εὖ πράττειν ἀκόρεστον ἔφυ πᾶσι βροτοῖσιν Aesch. Ag. 1304; ϑεὸς γὰρ οὐκ ἤχϑηρεν ὡς εὔφρων ἔφυ Pers. 758; ἔφυν γὰρ οὐδὲν ἐκ κακῆς πράσσειν τέχνης Soph. Phil. 88; δόξεις ὁμοῖος τοῖς κακοῖς πεφυκέναι 1358; ἔφυν ἀμήχανος Ant. 79; οὐτοι συνέχϑειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν 519, u. sonst, wie Eur.; u. in Prosa, τὸ μὴ διδόναι δίκην πάντων μέγιστόν τε καὶ πρῶτον κακῶν πέφυκε Plat. Gorg. 479 d, u. öfter. Bes. ist πέφυκε c. inf. zu merken, der Natur gemäß sein, gewöhnlich geschehen, pflegen, τὰ δεύτερα τῶν προτέρων πεφυκέναι κρατεῖν Pind. frg. 249; ὅτι χαίρειν πέφυκεν οὐχὶ τοῖς αὐτοῖς ἀεί Soph. Tr. 440; πέφυκε γὰρ καὶ ἄλλως ὁ ἄνϑρωπος τὸ μὲν ϑεραπεῦον ὑπερφρονεῖν Thuc. 3, 39, u. öfter; ἐν οἷς ἅπαντες πεφύκαμεν ἁμαρτεῖν Is. 1, 13; ἡ ψυχὴ πέφυκε αὔξεσϑαι Isocr. 1, 12; ᾑ πέφυκεν ἐπὶ τὴν ψυχὴν ἰέναι Phaedr. 258 c, u. oft; ἐπεφύκει im Ggstz von ἐϑελούσιον Xen. Cyr. 5, 1,8; πεφύκασιν ὑπὸ τούτων κρατεῖσϑαι 5, 1,10; πολὺ ῥᾷον ἔχοντας φυλάττειν ἢ κτήσασϑαι πέφυκε πάντα, es liegt in der Natur der Dinge, daß es leichter ist, Dem. 2, 26; πεφυκέναι πρὸς τὸ ἀληϑές Arist. rhet. 1, 1; u. Sp., wie Pol. verbindet τοῦτο πέφυκε καὶ φιλεῖ συμβαίνειν κατὰ φύσιν, 4, 2,10. – [Υ im praes. u. imperf. u. vor einem Vokal in der synkopirten Form des perf. ist kurz; nur sp. D., wie Nic. Al. 14 u. D. Per. 941. 1013 brauchen es auch im praes. u. imperf. lang, sogar einige Male in der Verssenkung, Nic. Al. 501 D. Per. 1031; und so auch in Zusammensetzungen.]
-
19 αναφύσαντα
ἀναφύ̱σαντα, ἀνά, ἀπό-ὕωrain: aor part act neut nom /voc /acc plἀναφύ̱σαντα, ἀνά, ἀπό-ὕωrain: aor part act masc acc sgἀνά-ἀφύσσωdraw: aor part act neut nom /voc /acc plἀνά-ἀφύσσωdraw: aor part act masc acc sgἀνά-φύσαςaor part act neut nom /voc /acc plἀνά-φύσαςaor part act masc acc sgἀναφύ̱σαντα, ἀνά-φύωbring forth: aor part act neut nom /voc /acc plἀναφύ̱σαντα, ἀνά-φύωbring forth: aor part act masc acc sgἀνά-φύζωaor part act neut nom /voc /acc plἀνά-φύζωaor part act masc acc sg -
20 ἀναφύσαντα
ἀναφύ̱σαντα, ἀνά, ἀπό-ὕωrain: aor part act neut nom /voc /acc plἀναφύ̱σαντα, ἀνά, ἀπό-ὕωrain: aor part act masc acc sgἀνά-ἀφύσσωdraw: aor part act neut nom /voc /acc plἀνά-ἀφύσσωdraw: aor part act masc acc sgἀνά-φύσαςaor part act neut nom /voc /acc plἀνά-φύσαςaor part act masc acc sgἀναφύ̱σαντα, ἀνά-φύωbring forth: aor part act neut nom /voc /acc plἀναφύ̱σαντα, ἀνά-φύωbring forth: aor part act masc acc sgἀνά-φύζωaor part act neut nom /voc /acc plἀνά-φύζωaor part act masc acc sg
См. также в других словарях:
φύσας — φύσᾱς , φύσας aor part act masc nom/voc sg (attic epic ionic) φύ̱σᾱς , φύω bring forth aor part act fem acc pl φύ̱σᾱς , φύω bring forth aor part act fem gen sg (doric aeolic) φύ̱σᾱς , φύω bring forth aor part act masc nom/voc sg (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύσας — ο, Ν κωμ. 1. αυτός που παίζει φυσαρμόνικα 2. οργανοπαίκτης πνευστών οργάνων. [ΕΤΥΜΟΛ. < φύσα + κατάλ. ας (πρβλ. χάχ ας)] … Dictionary of Greek
φύσας — ο 1. αυτός που παίζει φυσαρμόνικα. 2. ο οργανοπαίχτης πνευστών … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
φυσᾶς — φῡσᾶ̱ς , φυσάω blow pres ind act 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φυσᾷς — φῡσᾷς , φυσάω blow pres subj act 2nd sg φῡσᾷς , φυσάω blow pres ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύσαντα — φύσας aor part act neut nom/voc/acc pl φύσας aor part act masc acc sg φύ̱σαντα , φύω bring forth aor part act neut nom/voc/acc pl φύ̱σαντα , φύω bring forth aor part act masc acc sg φύζω aor part act neut nom/voc/acc pl φύζω aor part act masc acc … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φυσάντων — φύσας aor part act masc/neut gen pl φῡσάντων , φύω bring forth aor part act masc/neut gen pl φῡσάντων , φύω bring forth aor imperat act 3rd pl φύζω aor part act masc/neut gen pl φύζω aor imperat act 3rd pl φῡσά̱ντων , φυσάω blow pres part act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύσαις — φύσας aor part act masc nom/voc sg (doric aeolic) φύ̱σαις , φύω bring forth aor part act fem dat pl φύ̱σαις , φύω bring forth aor part act masc nom/voc sg (doric aeolic) φύ̱σαις , φύω bring forth aor opt act 2nd sg φύζω aor part act masc nom/voc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύσαισι — φύσας aor part act masc/neut dat pl (doric aeolic) φύ̱σαισι , φύω bring forth aor part act fem dat pl (epic ionic aeolic) φύ̱σαισι , φύω bring forth aor part act masc/neut dat pl (doric aeolic) φύζω aor part act masc/neut dat pl (doric aeolic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύσαν — φύσας aor part act neut nom/voc/acc sg φύζω aor part act neut nom/voc/acc sg φύζω aor ind act 3rd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύσαντας — φύσας aor part act masc acc pl φύ̱σαντας , φύω bring forth aor part act masc acc pl φύζω aor part act masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)